farolwebad1

A+ A A-

Jak zadowolić mniejszość językową?

Oceń ten artykuł
(0 głosów)

Szef skarbu państwa Scott Brison i minister ds. dziedzictwa narodowego Melanie Joly ogłosili, że rząd szykuje się do zmiany zasad obsługi ludności w języku urzędowym, którego na danym terenie używa zdecydowana mniejszość obywateli. Na zmianę prawa nalega komisarz ds. języków urzędowych.

Obecnie według Official Languages Act urzędy federalne (np. poczta lub Service Canada) są zobowiązane do obsługi klientów w obu językach w rejonie stolicy kraju oraz w tych częściach Kanady, gdzie „istnieje odpowiednie zapotrzebowanie”. Do oceny zapotrzebowania rząd używa danych z ostatniego spisu powszechnego. Patrzy, ile osób jako język ojczysty podało język będący na danym terenie w mniejszości. Przedstawiciele mniejszości skarżą się jednak, że przyjęte zasady są zbyt restrykcyjne i nie biorą pod uwagę osób, które chciałyby być obsługiwane w języku mniejszości. Komisarz ds. języków zauważył w maju, że społeczność mówiąca językiem mniejszości może się szybko rozrastać, ale jeśli w tym czasie liczba osób mówiących językiem większości rośnie szybciej, to ta pierwsza grupa jest na straconej pozycji.

Emerytowana senator Maria Chaput zaproponowała ustawę S-209. Według jej propozycji podczas oceny „zapotrzebowania” należałoby sprawdzać, ile osób na dany terenie zna język mniejszości oraz jak prężnie działa i rozwija się społeczność posługująca się językiem mniejszości.

Według spisu z 2011 roku w Quebeku mieszkało 647 655 osób, których językiem ojczystym był angielski. Poza granicami Quebeku milion osób mówiło w pierwszej kolejności po francusku.


Dalsza część artykułu dostępna po wykupieniu subskrypcji. Kup tutaj!

Zaloguj się by skomentować
Wszelkie prawa zastrzeżone @Goniec Inc.
Design © Newspaper Website Design Triton Pro. All rights reserved.