Logo
Wydrukuj tę stronę

The Polish-Canadian community lacks impact on Canadian writing and journalism

Oceń ten artykuł
(1 Głos)

Mark Wegierski 01It can be seen today that there are no opinion journalists in any major Canadian newspapers, and very few comparatively well-known authors of books of English-language literary fiction, genre fiction, or works of social, political, or cultural commentary in Canada, who could be identified as belonging to the Polish-Canadian community. Until a few years ago, a person comparatively well-acquainted with the community could probably think only of Eva Stachniak and Irene Tomaszewski, and perhaps K. G. E. (Chuck) Konkel (author of two, police-procedural-type novels, set in non-Polish locales – Hong Kong and Mexico.). 

However, in the last few years, a number of new authors have emerged – Andrew J. Borkowski, author of the short story collection, Copernicus Avenue, which won the 2012 Toronto Book Award; Aga Maksimowska, whose book Giant was nominated for the 2013 Toronto Book Award; Jowita Bydlowska, author of Drunk Mom; and Ania Szado, author of Beginning of Was, and Studio St-Ex (about Antoine St. Exupery). Of these new authors, the books of Borkowski and Maksimowska and, to a lesser extent, Szado’s first novel, are the only ones that appear to have major Polish and Polish-Canadian content. However, Maksimowska’s novel has elements of some current-day “politically-correct” stereotypes about Poles, something that Borkowski, also, does not entirely avoid.


Dalsza część artykułu dostępna po wykupieniu subskrypcji. Kup tutaj!

Artykuły powiązane